[Return] [Entire Thread] [Last 50 posts] [First 100 posts]
Posting mode: Reply
Name
Email
Subject   (reply to 191)
Message
BB Code
File
File URL
Embed   Help
Password  (for post and file deletion)
  • Supported file types are: None
  • Maximum file size allowed is 7000 KB.
  • Images greater than 260x260 pixels will be thumbnailed.
  • Currently unique user posts. View catalog
Note: Try the 'File URL' option to post an image directly from the internet
File 128943390171.jpg - (124.73KB , 1241x480 , 助けて[nia_7].jpg )
191 No. 191
//Original Post Date
//24/3/2010(Wed)03:16:40
//Original thread URL
//http://tohno.ib4f.com/ot/topic/558505#558505
//I've been asked a couple of times to copy
//this thread to the new site, so here it
//is.


After talking to some people I thought it would be fun to start a word of the day thread. Basically everyday for as long as I'm interested I'll post a screen shot of an anime from the moment the word is used. I'll try to stay away from stuff everyone knows like imouto and sugoi. Also keep in mind I'm horrible at Japanese. I'm half doing this as a method to get better myself. In other words don't take everything here as the word of Haruhi. The definitions are gonna be from Jdict though so they should be right.

Something to keep in mind: For pronunciation of these words be sure to remember that the letters don't affect each other's pronunciation like in English. For example word of the day 3 make is pronounced mah-keh, also most U's are silent.

Today's word:
tasukete

助けて 【たすけて】 (int) help!/save me!

This is a good word to use if being eaten by a giant plant.

(NieA Under 7: episode 2)
Expand all images
>> No. 192
File 128943394331.jpg - (6.92KB , 195x260 , 1265124788974s_ib4f.jpg )
192
oo sou nun des karr

Good idea!
>> No. 193
Eirin! Eirin! Tasukete Eirin!
>> No. 194
File 128943397849.jpg - (54.33KB , 720x480 , Goldenboy04MITAI_ib4f.jpg )
194
Today's word:
見たい mi-tai

見 【み】 (n-suf,n) looking; viewing

たい (aux-adj) (1) (after the -masu stem of a verb) want to ... do something; would like to ...;

Mi-tai is literally I want to see. In this case Oe wants to see a woman.

Goldenboy: episode 3
Definitions from Jdict.
>> No. 195
Eirin! Eirin! Mi-tai Eirin!
>> No. 197
File 128943404756.jpg - (161.24KB , 1280x720 , [負け] Baka to Test to Shokanju - 12.jpg )
197
Today's word:
make

負け 【まけ】 (n) defeat; loss; losing (a game); (P)

Telling Yūko she'll lose to F class is a great way to get her riled up. Be careful not to pronounce it like the English word "make", it sounds like mah・keh.

Baka to test to Shokanju: episode 12
Definitions from Jdict.
>> No. 198
>This is a good word to use if being eaten by a giant plant.

I'll keep that in mind.
>> No. 199
Eirin! Eirin! Make Eirin!
>> No. 200
File 128943410383.jpg - (210.56KB , 655x700 , swr_eirin.jpg )
200
>>199
>> No. 201
File 128943412285.jpg - (63.18KB , 720x480 , [一緒に] K-ON! 11.jpg )
201
Today's Word:
isshoni

一緒に 【いっしょに】 (adv) together (with); at the same time; in a lump; (P)

This is a very common word that is easy to pick up on once you know it. It translates very easily into together. Yui uses it to describe her preferred sleeping partner here.

As a side note, this is my favorite Japanese word.

K-On!: episode 11
Definitions from Jdict.
>> No. 202
Eirin! Eirin! Isshoni Eirin!

Right?
>> No. 203
>>202
Darn it you beat me to it.
>> No. 204
What is the longest word in the Japanese dictionary?
>> No. 206
>>204
┐('~`;)┌
>> No. 207
File 128943428443.jpg - (58.16KB , 720x480 , [服] K-ON! 11.jpg )
207
Today's Word:
fuku

服 【ふく】 (n,n-suf) (1) clothes (esp. Western clothes);

This word definitely does not sound like fuck, instead it sounds like fh-kuu. Anyways, Yui likes to put 服 on her geetah after sleeping 一緒に with it. Don't read into this.

K-On!: episode 11
Definitions from Jdict.
>> No. 208
File 128943431543.jpg - (22.01KB , 640x480 , [おしり]Ikkitousen 09.jpg )
208
Today's Word:
oshiri

お尻 【おしり】 (n) arse; ass; bottom; buttocks

Every time I see this word written it's in hiragana. I've only seen the kanji itself a handful of times. I'll have to ask someone with more experience why.

Ikkitousen: episode 9
Definitions from Jdict.
>> No. 209
>>208
Im actually not legally allowed to view that image. It depicts a lolita's ass, which under the new Australian censorship laws is considered child pornography.
>> No. 210
File 128943438371.jpg - (56.93KB , 576x853 , hakufu1-1.jpg )
210
>>209
Hakufu? Loli?

Australia sure is weird.
>> No. 211
Eirin! Eirin! Oshiri Eirin!
>> No. 212
File 128943442028.png - (77.29KB , 400x550 , f5676709327d69bab087c46f7b86a4bb.png )
212
>>211
>> No. 213
>>208
I see the kanji used quite a bit in eroge.
>> No. 214
File 128943445549.jpg - (52.26KB , 640x480 , [世界]PrettyCure 05.jpg )
214
Today's word
sekai

世界 【せかい】 (n) the world; society; the universe; (P)

Honoka absolutely refuses to hand the world over to David Bowie.

Pretty Cure: episode 5
Definitions from Jdict.
>> No. 215
Eirin! Eirin! Sekai Eirin!
>> No. 216
File 128943452675.jpg - (60.06KB , 640x480 , [勿論]Ikkitousen 08.jpg )
216
//Copy note: God this was a bad joke

Today's word:
mochiron

勿論 【もちろん】 (adv) (uk) of course; certainly; naturally; (P)

もちろん is most often written using the kana. Of course by now I'm out of witty comments, or am I?

Ikkitousen: episode 8
Definitions from Jdict.
>> No. 217
File 12894345455.jpg - (59.62KB , 640x480 , [本当]Pretty_Cure 12.jpg )
217
Today's word
hontou

本当 【ほんとう(P); ほんと(ik)】 (adj-na,n) truth; reality; (P)

REALLY!? I CAN REALLY HAVE ANY CHOCOLATE I WANT!?

ほうんとう!? 本当に本当!?!?

I was afraid to use this one since it's such a common stand alone word, but I loved the picture. As an aside to anyone actually reading this thread, are the words I'm using too easy or hard? Deciding if something will be useful or not is a lot harder than I thought.

Pretty Cure: Episode 12
Definitions from Jdict.
>> No. 218
File 128943456390.jpg - (93.37KB , 400x300 , 1173892705725.jpg )
218
うわあ~ 本当にちんちん
>> No. 219
>>218
I was saving penis for another day!
>> No. 220
File 128943460651.jpg - (142.52KB , 1280x720 , [授業]HeartCatchPrecure01.jpg )
220
Today's Word
jugyou

授業 【じゅぎょう】 (n,vs) lesson; class work;

Since virtually every anime since the dawn of time takes place in a school setting, you should hear this one a lot if you keep your ears open for it.

HeartCatch Precure: episode 1
Definitions from Jdict.
>> No. 221
File 128943465534.jpg - (181.26KB , 1280x720 , [近く]Heroman01.jpg )
221
Today's Word
chikaku

近く 【ちかく】 (n-adv,n) (1) (See 近い) near; neighbourhood; neighborhood; vicinity; (n-suf) (2) nearly (i.e. "it took nearly one year"); close to; (adv) (3) shortly; soon; (P)

Joey is very close to being a female.
He hangs around closely with Lina.
Will's face is very close to Joey's.
I hope a doujin is not close to being made about this.

Heroman: episode 1
Definitions from Jdict.
>> No. 222
File 128943468673.jpg - (133.34KB , 1280x720 , [重い]B Gata H Kei01.jpg )
222
Today's Word
omoi

重い 【おもい】 (adj-i) (1) heavy; massive;

B Gata H Kei: Episode 1
Definitions from Jdict
>> No. 223
File 128943470955.jpg - (104.78KB , 1280x720 , [貧乏]Kaichou wa Maid-sama!.jpg )
223
Today's Word
binbou

貧乏(P); 貧棒(oK) 【びんぼう】 (adj-na,n) poverty; destitute; poor; (P)

Kaichou wa Maid-sama!: Episode 1
Definitions from Jdict.
>> No. 224
File 128943472526.jpg - (116.99KB , 1024x576 , [部屋]荒川アンダー ザ ブリッジ 01jpg.jpg )
224
Today's Word
heya

部屋 【へや】 (n) (1) (See 御部屋) room; (2)

荒川アンダー ザ ブリッジ: Episode 1
Definitions from Jdict
>> No. 225
File 128943474643.jpg - (88.44KB , 1280x720 , [仕事]working!!01.jpg )
225
Today's Word
shigoto

仕事 【しごと】 (n,vs,adj-no) (1) work; job; business; occupation; employment; vocation; task; (2) {physics} work; (P)

Hrm, the word of the day means working from an anime called working...

Working: episode 1
Definitions from Jdict
>> No. 226
Eirin! Eirin! shigoto Eirin!
>> No. 227
File 128943479188.jpg - (56.37KB , 704x480 , [歌う]haibane renmei04.jpg )
227
word of the day
utau

歌う(P); 唄う(P); 謡う; 詠う 【うたう】 (v5u,vt) (1) to sing; (2) to sing (one's praises in a poem, etc.); (P)

Haibane Renmei: Episode 4
Definitions from Jdict。
>> No. 228
File 128943480772.jpg - (283.16KB , 2561x720 , [微塵子]working01.jpg )
228
Today's Word
mijinko

微塵子 【みじんこ】 (n) water flea (Daphnia spp.)

Calling someone a water flea is a pretty poplar insult in Japan.

Working: episode 1
Definitions from Jdict
>> No. 229
>>228
Eww, I friggin hate water fleas
>> No. 230
File 12894348555.jpg - (84.85KB , 393x368 , 1244254805856_ib4f.jpg )
230
>>581396
>poplar
>> No. 231
File 12894348852.jpg - (89.13KB , 1280x720 , [脇]Working!!01.jpg )
231
Today's word
waki

脇(P); 腋; 掖; 傍; 側 【わき】 (n) (1) (usu. 脇) side; aside; (2) (usu. 腋 or 脇) armpit; (3) back-burner; (P)

'dem armpits.

*As a side note, this is the only WotD not actually said so far in the scene the screen shot is taken.

Working!! episode: 1
Definitions from Jdict
>> No. 232
File 128943490625.jpg - (625.17KB , 3838x720 , [優しい・易しい]GataHKei02.jpg )
232
Today's DOUBLE Word
yasashii

優しい: Nice, Kind.
易しい: Easy.

Both are pronounced exactly the same, and have similar meanings. In episode2 of B Gata H Kei Mayu Miyano calls Yamada yasashii. She obviously meant it as kind, but easy would be pretty applicable as well. You see, a yasashii-hito[易しい人]... is well... an easy person.

B. Gata H. Kei: episode 02
>> No. 233
File 128943491877.jpg - (89.24KB , 1280x720 , [飯]Hakuouki 01.jpg )
233
Today's Word
meshi

飯 【めし】 (n) (1) meals; food; (2) cooked rice; (3) one's livelihood; (P)

Hakuouki: episode 01
Definitions from Jdict.
>> No. 234
File 128943494165.jpg - (108.45KB , 848x480 , [側]DanceInTheVampireBund12.jpg )
234
Today's Word
soba

側(P); 傍; 端 【そば(側; 傍)(P); そく(側); はた】 (n) (1) near; close; beside; vicinity; proximity; besides; while; (n) (2) (はた only) third person; (P)

If you want to tell someone you'll always be by their side use this word.

Dance in the Vampire Bund: episode 12
Definitions from Jdict
>> No. 235
File 128943496572.jpg - (105.14KB , 1280x720 , [胸]KissxSis 02.jpg )
235
Today's Word
mune

胸 【むね】 (n) breast; chest; (P)

KissXsis: episode 02
Definitions from jdict
>> No. 236
File 128943499367.jpg - (261.79KB , 2559x720 , [亀]K-On02.jpg )
236
Today's Word
kame

亀 (かめ) It means turtle.

梓と亀は一緒に来年!

K-On!!: Episode 02
>> No. 237
File 128943501225.jpg - (63.70KB , 1024x576 , [心配]Hakuouki02.jpg )
237
Today's Word
shinpai

心配 【しんぱい】 (adj-na,n,vs) (1) worry; concern; anxiety; (n,vs) (2) care; help; aid; assistance;

Hakouki: episode 02
Definitions from Jdict.
>> No. 238
File 128943503922.jpg - (105.45KB , 1280x720 , [豚]ShinKoihimeMusou03.jpg )
238
Today's Word
buta

豚(ぶた) It means pig. A great way to remember this word is: pigs taste like butter, or something.

As a side note this scene involves an imaginary Rinrin failing pretty bad at a Japanese word game. That's ok though, because Rinrin is awesome.

Koihime3: episode 02
>> No. 239
File 128943505046.jpg - (91.85KB , 1280x720 , [起きる]K-On!!02.jpg )
239
Today's Word
okiru

起きる 【おきる】 (v1,vi) (1) to get up; to rise; (2) to wake up; (3) to occur (usu. of unfavourable incidents); to happen; to take place;

Wake up Yui. There's cake.

K-On!!: Episode 02
Definitions from Jdict
>> No. 240
File 128943507129.jpg - (95.16KB , 1280x720 , [luck]エンジェルビーツ02.jpg )
240
今日の言葉
ラック

luck:
1 [U]運命, 天命, 巡り合わせ, 運(chance)
2 [U]幸運;まぐれ当たり;成功
3 幸運をもたらす物, 縁起物, お守り(charm).

英和:goo辞書
エンジェルビーツ02
>> No. 241
File 128943508552.jpg - (231.60KB , 2559x720 , [忘れる]HimeChen and Daimaou.jpg )
241
Today's Word
wasureru

忘れる 【わすれる】 (v1,vt) to forget; to leave carelessly; to be forgetful of; to forget about; to forget (an article); (P)

Reira can't remember her purse and handkerchief.
Fujiko can't forget her dead brother.

Himechen & Ichiban Ushiro no Daimaou: episode 3
Definitions from Jdict
>> No. 242
File 128943510254.jpg - (76.95KB , 1280x720 , [危ない]Rainbow02.jpg )
242
Today's Word
abunai

危ない 【あぶない】 (adj-i) (1) dangerous; risky; hazardous; perilous; precarious; (2) in danger; in jeopardy; critical; grave; at risk; (3) uncertain; unreliable; insecure; unsteady; doubtful; (4) close (i.e. a close call); narrow; (int) (5) look out!; watch out!;

Saw blades are dangerous. Seriously.

Rainboy: Episode 2
Definitions from JDict
>> No. 243
>>242
>Rainboy

freud.jpg
>> No. 244
File 128943514862.jpg - (40.10KB , 720x480 , [飛んで]Kamichu01.jpg )
244
Today's Word
tonde

飛んで 【とんで】 (exp) (1) (See 飛ぶ) flying; leaping; (2) (when reading a number aloud) naught; zero; oh

Kamichu!: episode 1
Definitions from Jdict
>> No. 245
Sugoi~
>> No. 246
File 128943518036.jpg - (57.03KB , 720x480 , [恥ずかしい]Kamichu01.jpg )
246
Today's Word
hazukashii

恥かしい 【はずかしい】 It means to be embarrassed. It's also extremely moe.

Kamichu: Episode 1
>> No. 247
File 128943519994.jpg - (101.70KB , 1280x720 , [ご褒美]ShinKoihimeMusou.jpg )
247
Today's Word
gohoubi

ご褒美 【ごほうび】 (n) (See 褒美) reward; prize

Kohime3: episode 3
Definitions from Jdict
>> No. 248
File 128943521472.jpg - (99.12KB , 1280x720 , [お手]MayoiNekoOverrun03.jpg )
248
Today's Word
ote

お手 【おて】 (int) (See お代わり) 'shake' (command to have a dog place its paw in your hand)

Well.. this isn't a really useful word. If you get rid of the o though, you have the word for hand! "te"

Mayoi Neko Overrun: episode 03
Definitions from Jdict
>> No. 249
File 128943525522.jpg - (58.42KB , 848x480 , [狭い]Daimaou04.jpg )
249
Today's Word
semai

狭い 【せまい】 (adj-i) narrow; confined; small;

Daimou: Episode 4
Definitions from Jdict
>> No. 250
File 128943526720.jpg - (121.52KB , 1280x720 , [知友]HeartCatchPreCure10.jpg )
250
Today's Word
chiyuu

知友 【ちゆう】 (n) (close) friend

It's that small half step between friends and gay.

Heartcatch Precure: Episode 10
Definitions from Jdict
>> No. 251
File 128943528277.jpg - (96.21KB , 1280x720 , [日曜日]WORKING!!04.jpg )
251
Today's Word
nichiyoubi

日曜日 【にちようび】 Sunday;

Well, it's Sunday, so I figured this was appropriate. I love the Japanese day of the weeks and their kanji. Look at Sunday, It's a a sun! Monday is a moon, Tuesday is fire, Wednesday is water, Thursday is wood, Friday is gold and Saturday is earth. It's like I'm really in a RPG.

日曜日 月曜日 火曜日 水曜日 木曜日 金曜日 土曜日

Working: Episode 4
>> No. 252
File 128943529440.jpg - (49.30KB , 848x480 , [飲み]Daimaou04.jpg )
252
Today's Word
nomi

飲み; 呑み 【のみ】 (n) (1) (abbr) drink; drinking; (2) spigot; tap (in a cask, etc.); (3) stock market bucketing; (4) bookmaking

It would probably just taste bad anyways.

Daimaou episode 4
Definitions from jdict
>> No. 253
File 128943530669.jpg - (259.32KB , 2559x720 , [メガネっ娘]Working04-Heartcatch12.jpg )
253
Today's Word
meganekko

I'm sure you all already know what this means (glasses girl), but did you know there are 8 different ways to spell it?

メガネっ娘 ← most common tag spelling on pixiv
眼鏡っ娘
メガネっ子
眼鏡っ子
めがねっ娘
眼鏡娘
メガネっこ
めがねっこ

Pretty impressive Japan.

Side Note; they don't actually use the word meganekko in the heartcatch scene the screenshot is from, but she is cute and it fits.
>> No. 254
>>253
Interesting, so that's how you spell moe in Japanese.
>> No. 255
File 128943534521.jpg - (62.13KB , 1280x720 , [髪]KOn!!04.jpg )
255
Today's word
kami

髪 【かみ】 (n) hair (on the head)

There sure are a lot of homonyms for kami...

K-On!!: Episode 04
Definitions from Jdict
>> No. 256
File 128943537370.jpg - (87.96KB , 1280x720 , [口]IchigoMashimaroEncore01.jpg )
256
Today's Word
kuchi

口 【くち】 (n) (1) mouth; (2) opening; hole; gap; orifice; (3) mouth (of a bottle); spout; nozzle; mouthpiece; (4) gate; door; entrance; exit; (5) (See 口を利く) speaking; speech; talk (i.e. gossip); (6) (See 口に合う) taste; palate; (7) mouth (to feed); (8) opening (i.e. vacancy); available position; (9) (See 口がかかる) invitation; summons; (10) kind; sort; type; (11) opening (i.e. beginning); (suf,ctr) (12) counter for mouthfuls, shares (of money), and swords; (P)

Uhm... It obviously means a lot, but for today it just means mouth.

Ichigo Mashimaro Encore: Episode 1
Definition from Jdict.
>> No. 257
File 128943540570.jpg - (39.18KB , 848x480 , [甘い]Kissxsis03.jpg )
257
Today's Word
amai

甘い 【あまい】 (exp,adj-i) (1) (uk) sweet; delicious; (2) fragrant (smelling); sweet (music); (3) lightly salted; (4) (See 甘く見る) naive; overly optimistic; soft on; generous; indulgent; easy-going; (5) half-hearted; not finished properly; (6) tempting (e.g. words); promising;

Kiss X Sis: Episode 3
Definitions from Jdict
>> No. 258
File 128943541249.jpg - (82.91KB , 1280x720 , [下]IchigoMashimaroEncore02.jpg )
258
Today's Word
shita

下 「した」 lower, down

Ichigo Mashimaro Encore: Episode 02
>> No. 259
Your motivation to keep learning Japanese is admirable.
>> No. 260
File 128943545598.jpg - (80.35KB , 1280x720 , [戦い]KOn!!04.jpg )
260
Today's word
tatakai

戦い(P); 闘い 【たたかい】 (n) battle; fight; struggle; conflict; (P)

In this case, a pillow tatakai.

K-on!!: episode 04
Definitions from J-dict.
>> No. 261
whats youre goal for learning Japanese ? also if you memorize the word its not like its going to stick with you .. you extensively need to use it .. i wonder that the best way learning a language is just be around people who speak that language
>> No. 262
>>261
>whats youre goal for learning Japanese ?
Fluency
>also if you memorize the word its not like its going to stick with you .. you extensively need to use it
I'm not sure what the point of this comment is. Forgetting something is a part of learning it. You keep doing so until you don't forget.
> i wonder that the best way learning a language is just be around people who speak that language
That may be true, but there are plenty of alternative methods if you don't have access to patient native speakers all day every day, which most people don't. Determination and consistency are the key words.
>> No. 263
File 128943554776.jpg - (69.20KB , 720x480 , [暑い]Kamichu!13.jpg )
263
Today's Word
atatakai

暖かい 【あたたかい】 warm

I chose this just to confuse you with yesterday's.

Kamichu!: Episode 13
>> No. 264
File 128943558655.jpg - (22.24KB , 503x376 , kanako.jpg )
264
>>263
>> No. 265
>>261
People can learn languages from watching television. I know people who picked up a lot of English that way. If you memorize a word, and then hear it in actual use, you're more likely to remember it.
>> No. 266
>I'm so hot
>> No. 267
>>262
how will you know what you ve forgotten ?

do you plan to go living abroad (japan) ?
>> No. 268
>>265
i didnt learned English in school - rather cartoon network, books, internets in the following order .. i didnt consider myself learning english while i did all these things consequentially i didnt had any hard time doing it .. its weird that you put so much effort in it
>> No. 269
>>268
i also did some french in highschool .. when i went to work to france (manual labor) i talked french whether i knew it or not .. it was fun actually ..i witnessed as i grow in skill unconsciously
>> No. 270
>how will you know what you ve forgotten ?
I do most of my learning from SRS sessions. It uses an algorithm. I use anime an Japanese TV more as practice and reinforcement.
>do you plan to go living abroad (japan) ?
Not at this time. I look forward to being able to talk to more people on the internet though.
>> No. 271
File 128943579168.jpg - (4.90KB , 260x146 , [席]K-ON!!05.jpg )
271
Today's Word
seki

席 【せき】 seat

K-on!!: Episode 5
>> No. 272
File 12894358015.jpg - (178.27KB , 1280x720 , [バイト]MayoiNekoOverrun!05.jpg )
272
Today's word
baito

バイト Part time Job.

Yes, it sounds like bite. Yes it is a loan word. It's not from English though. I had to check the Japanese wikipedia article to find out it comes from the German word Arbeit(who knows if that was spelled correctly) and since this isn't German word of the day I really can't say more than that. 46

Edited at 06/5/2010(Thu)02:10:31
>> No. 273
File 128943581329.jpg - (77.49KB , 640x480 , [高い]PrettyCure23.jpg )
273
Today's word
takai

高い 【たかい】 Tall, high.

Pretty cure: episode 23
>> No. 274
Today's Word
urayamashii

羨ましい 【うらやましい】 Jealous

B Gata H Kei: Episode 06
>> No. 275
File 128943584413.jpg - (520.47KB , 3839x720 , HeartcatchPrecure14.jpg )
275
Today's Word
kaasan

母さん 【かあさん】 Mother.

Happy mothers day! Great episode of Heartcatch for it too. Oh Haruhi this scene ;_;

In case anyone is wondering Mother's day is 母の日 (haha no hi).
>> No. 276
File 128943587613.jpg - (70.11KB , 1280x720 , [出来]K-ON!!05.jpg )
276
Today's Word
dekiru

出来る(P); 出來る(oK) 【できる】 (v1,vi) (1) (uk) to be able (in a position) to do; to be up to the task; (2) to be ready; to be completed; (3) to be made; to be built; (4) to be good at; to be permitted (to do); (5) to become intimate; to take up (with somebody); (6) to grow; to be raised;

K-ON!!: Episode 05
Definition from Jdict.
>> No. 277
File 128943588934.jpg - (137.64KB , 1280x720 , [放して]Heroman06.jpg )
277
Today's Word
hanashite

放して 【はなして】 Let go, release.

This is a pretty common word. It's also a homonym for the other really common word 話す "speak", so don't get them confused.

Heroman: Episode 06
>> No. 278
File 128943590617.jpg - (73.04KB , 1280x720 , [上に]AnyamalTanteiKiruminzoo01.jpg )
278
Today's Word
ueni

上に 【うえに】 Above.

This is one of the most easily remembered Kanji. It's an arrow pointing upwards after all. Note that 上に is referring to a position over something.

Anyamal Tantei Kiruminzoo: Episode 01
>> No. 279
File 128943591754.jpg - (57.84KB , 848x480 , [無修正]Kissxsis06.jpg )
279
Today's Word
mushuusei

無修正 【むしゅうせい】 (n,adj-no) unaltered; uncensored; unexpurgated; (P)

Something you won't find in Japanese porn.

Kiss x Sis: Episode 06
Definitions from Jdict
>> No. 280
File 128943592667.jpg - (9.53KB , 260x146 , [乾杯]ArakawaUndertheBridge05.jpg )
280
Today's Word
kanpai

乾杯(P); 乾盃(oK) 【かんぱい】 (n,vs) (1) toast; drink (in celebration or in honor of something); (2) drinking one's glass dry; (int) (3) cheers; (P)

Alright, so most of you probably already kind of knew KANPAI!!!!, but did you know that kanpai has a homonym which means total defeat as well? That's almost as weird as 乳 and 父.

Arakawa Under the Bridge: Episode 05
Definitions from Jdict
>> No. 281
File 128943593478.jpg - (46.44KB , 848x480 , [勇者]Daimaou07.jpg )
281
Today's Word
yuusha

勇者 【ゆうしゃ; ゆうじゃ】 (n) (See 勇士) hero; the brave; man of valour (valor)

It's fun to point out the name he took was "Brave".

Daimaou: Episode 07
Definitions from Jdict
>> No. 282
File 12894359432.jpg - (50.93KB , 848x480 , [冗談]Daimaou07.jpg )
282
Today's Word
joudan

冗談(P); 笑談 【じょうだん】 (n,adj-no) (笑談 is an ateji created by 夏目漱石) jest; joke; (P)


I think Green is a joudan-dere.

Daimaou: Episode 07
Definitions from Jdict
>> No. 283
File 12894359544.jpg - (43.83KB , 704x480 , [夜分]KaranoKyoukai02.jpg )
283
Today's Word
yabun

夜分 【やぶん】 (n-adv,n-t) evening; night; nighttime

Kara no Kyoukai: Movie 2
Definitions from Jdict
>> No. 284
>>283
Do you know if there's a notable difference between 夜分(やぶん) and 夜(よる)? They're both listed as adverbial/temporal nouns.

Also, Kara no Kyoukai Blu-ray release where? That screenshot is painful to look at considering how awesome the movie looks.
>> No. 285
//Copy note: I'm not sure how correct this is.

>>284
I'm not entirely sure, but I believe 夜分 is used during the night to refer to what it is (example: sorry I'm bothering you so late at night), and 夜 is used to talk about the night time(example: lets go dancing tonight). If that makes sense.

Like I said in the OP though, I'm still studying myself. I could be wrong. If you find out otherwise please be sure to let me know.
>> No. 286
File 128943604990.jpg - (6.63KB , 260x147 , [若い]Moetan05.jpg )
286
Today's word
wakai

若い 【わかい】 (adj-i) young; (P)

Moe-tan: Episode 05
Definitions from Jdict
>> No. 287
>>285
That seems to be correct. I found this sentence via WWWJDIC's Eijorō search:

夜分こんな時間に、ご自宅にお電話して申し訳ありません
I'm sorry to call you at home so late.

http://eow.alc.co.jp/%CC%EB%CA%AC/EUC-JP/
>> No. 288
File 128943609778.jpg - (107.05KB , 1280x720 , [心]HeartCatch15.jpg )
288
Today's word
kokoro

心 【こころ】 (n) (1) mind; heart; spirit; (2) the meaning of a phrase (riddle, etc.); (P)

I love this Kanji because it looks looks a heart.

Definitions from Jdict
>> No. 289
File 128943610821.jpg - (51.53KB , 640x480 , [希望]PrettyCure28.jpg )
289
Today's word
kibou

希望(P); 冀望 【きぼう】 (n,vs) hope; wish; aspiration; (P)

At the end of that journey, Even if everything you searched for has been destroyed, hope will still be there, Or something like that.

Precure: Episode 28
Definitions from Jdict
>> No. 290
File 128943613134.jpg - (10.09KB , 260x146 , [笑いって]BGataHKei08.jpg )
290
Today's word
warai

笑い(P); 咲い; 嗤い 【わらい】 (n) (1) (See 笑う) laugh; laughter; (2) smile; (3) (esp. 嗤い) sneer; (P) 

Smile!

Definitions from Jdict
>> No. 291
File 128943614178.jpg - (43.95KB , 848x480 , [卵]Daimaou.jpg )
291
Today's word
tamago

卵 【たまご】 - Egg

Daimaou: episode 08
>> No. 292
  >>291
>> No. 293
File 128943624339.jpg - (130.82KB , 1348x480 , [沢山]Yurumates-Moetan05.jpg )
293
Today's word
takusan

沢山 【たくさん】 (adj-na,adv,n) (uk) many; a lot; much; (P)

Yurumates
Moetan: Episode 05
Definitions from Jdict
>> No. 294
I'm learning Japanese and I got a few questions I can't find the answer to. So I figured I'll ask here.

Do words ending in "sai" have anything in common? There is urusai, gomenasai, yamenasai, etc.

And how should I interpret nante and nanka and is there any difference between them?
>> No. 295
//Copy note: Wow, I was so wrong here!
//This is why I had disclaimers!
//Here's a nice thread to clear it up
//http://forum.koohii.com/viewtopic.php?id=2645


As I've stated several times, I'm still learning myself as well, but I'll do my best to answer.

First, nante and nanka are very different. From what I understand Nante is barely a question at all (despite the 何 kanji), and is almost rhetorical and adds a sense of exclamation. A good example is "Isn't it a great idea!?"

何か(nanka/nanika) means "something". Example: Is there something you would like to eat? 

As far as your other question, nasai(なさい) means "do", and I believe (I could be wrong) that it is the ending for gomennasai. Urusai on the other hand doesn't have much to do with this.
>> No. 296
//Copy note: lol poor guy ;_;

>>295
Thanks for clearing that up a bit.

I forgot to mention I also don't get what "you ni" means? Could be youni, yoni, or something like that, not sure. I hear it quite often.
>> No. 297
Jisho's sentence look-up is amazing for clearing up words and some grammar by showing it used in various sample sentences with English translations. All you have to do is search for what you're looking for. Here's なんて, for example:
http://jisho.org/sentences?jap=nante&eng=

なさい is just a command that you want someone to do, which you attach onto the verb stem. It's different from ください, because it's a firm request, whereas ください is like "can you please do this?". For ru-verbs like 食べる ,it becomes 食べなさい. For u-verbs you switch the stem's "う" character to an "い" character. I.E. 泳ぐ -> 泳ぎなさい or 読む -> 飲みなさい.

I'm not really capable of explaining ように, because I'm not entirely certain about its usage either. It's something like doing towards (an action/state), becoming (an action/state), or the appearance of an action/state. If you don't already use it, Tae Kim's Guide to Japanese grammar is pretty good and has a detailed section for ように.

http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/surunaru

Can we just use this as a general all-purpose ask questions about studying Japanese thread? I'm wondering if anyone has any suggested reading about Japanese sentence structure.

I get pretty confused at times reading relatively easy stuff in Japanese. I've been reading Yotsuba in Japanese for the past couple weeks, and while I "know" everything in Tae Kim's Guide to Japanese grammar, seeing it used in real sentences is another story. I mainly have problems with complex/compound sentences, but even then, sometimes I can pick out what's being said with ease. I'm trying to supplement what I've learned in Tae Kim's Guide with the All About Particles book, which is good, and the Genki II book. Genki II basically just covers what I already know, but seeing a different perspective on grammar has helped me internalize it better, I guess. I wanted to buy Jay Rubin's Making Sense of Japanese, but I'm not sure if it's what I'm even looking for. I'm guessing that the real answer would be to just continue to read things in Japanese so I familiarize myself with it, and checking any resources I have if I'm confused.
>> No. 298
>>297
Yeah, just keep reading a lot and reviewing. The syntax for Japanese will feel strange and take a long time for a native English speaker to figure what the hell long sentences to mean but like everything, you'll get used to it over time.
>> No. 299
How would someone say "While having sex with you I want to slit your throat."

Don't ask.
>> No. 300
>>297
Could you point to where you got the yotsuba raws? I've been reading raws myself but they're shounen fightans and I'm not really interested in them myself.
>> No. 301
>>299
ううん
>> No. 302
>>300
http://nyaatorrents.org/?page=download&tid=742

Is there anything else with furigana besides Yotsuba that makes for good reading practice? I'd try some shounen, but I think that'd be too difficult.
>> No. 303
>>302
Most Shounen and Shoujos have full furigana. Queen's blade for example even has it.

You could try to find some 4koma, those shouldn't be too hard. (Lucky Star's for example has a lot of furigana IIRC)
>> No. 304
File 128943669793.jpg - (171.85KB , 1921x720 , [美しい]Hearcatch16AndEveryFutariWaPrecureEver.jpg )
304
Today's word
utsukushii

美しい 【うつくしい】 (adj-i) beautiful; lovely; (P)

Who is more utsukushii? Precure or Cobraja?

Definitions from Jdict
>> No. 305
File 128943681892.jpg - (51.42KB , 640x480 , [遊び]PrettyCure31.jpg )
305
Today's word
asobi

遊び 【あそび】 Play
>> No. 306
File 128943682991.jpg - (47.88KB , 640x480 , [風邪]Yurumates.jpg )
306
Today's word
kaze

風邪 【かぜ】 cold (illness).

Definitions from Jdict
>> No. 307
>>306
i was sure kaze meant wind
>> No. 308
>>307
It does. Homonyms are aplenty in Japanese.
>> No. 309
File 128943688510.jpg - (244.12KB , 2565x720 , [最強]SengokuBasara02-Hearcatch15.jpg )
309
Today's word
saikyou

最強 【さいきょう】 (n,adj-no) strongest; (P)

This word is a lot more diverse than you would expect. You can have everything from... well just read the screenshots.

Definitions from Jdict
>> No. 310
File 128943689735.jpg - (51.71KB , 848x480 , [姉妹]Hakuouki08.jpg )
310
Today's word
kyoudai


きょうだい:

兄姉 brother and sister
兄弟 Older brother and younger brother
兄妹 Older brother and younger sister
姉妹 Older sister and younger sister
姉弟 Older sister and younger brother

This is a great example of when one word with similar meanings can become even more concise with Kanji. In essence Kyoudai means siblings.

Definitions from Jdict
>> No. 311
File 128943690886.jpg - (10.81KB , 260x146 , [制服]MayoiNekoOverrun08.jpg )
311
Today's word
seifuku

制服 【せいふく】 (n) uniform; (P)

Definitions from Jdict
>> No. 312
File 12894369166.jpg - (124.08KB , 1280x720 , [一番好き]BGataHKei04.jpg )
312
Today's word
ichiban

一番 【いちばん】 (n-adv) (1) best; first; number one; (2) game; round; bout; fall; event (in a meet); (P)
>> No. 313
File 128943692726.jpg - (206.00KB , 1280x720 , [中々]ArakawaUndertheBridge07.jpg )
313
Today's word
nakanaka

中中(P); 中々 【なかなか】 (adv) (1) (uk) very; considerably; easily; readily; fairly; quite; highly; rather; (2) by no means (with negative verb); (P)

Another mini lesson today. If you look at the kanji you see 中々 and 中中. These are exactly the same. In Japanese when the same kanji is written twice, the second time it can be replaced with 々. This is very useful for saving strokes.

Definitions from Jdict
>> No. 314
>>313
How do you make "々" on a keyboard with IME?
>> No. 315
>How do you make "々" on a keyboard with IME?

You use a kanji with the same symbol twice. If there's another way, which there probably is, I haven't bothered to find out yet.
>> No. 316
File 128943705297.jpg - (181.55KB , 1280x720 , [今]ArakawaUnderTheBridge08.jpg )
316
Today's word
ima

今 【いま】 (n-adv,n) now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more; (P)

The important part of today's word is the Kanji. This kanji is used in so many contractions it's amazing. Almost ALWAYS it carries the same meaning.

For example 今 + 日(day) = today, 今 + 月(month) = this month, etc etc etc.

Definitions from Jdict
>> No. 318
File 128943825364.jpg - (93.02KB , 1280x720 , [晩御飯]KissxSis09.jpg )
318
Today's word
bangohan

晩御飯; 晩ご飯 【ばんごはん】 (n) dinner; evening meal

Definitions from Jdict
>> No. 319
File 128943829687.jpg - (53.20KB , 1280x720 , [雨]MayoiNekoOverrun!09.jpg )
319
Today's word
ame

雨 【あめ】 (n) rain; (P)

I love this kanji. It looks like rain.
Definitions from Jdict
>> No. 320
File 128943838290.jpg - (158.79KB , 1280x720 , [雪]HouseofFiveLeaves07.jpg )
320
Today's word
yuki

雪 【ゆき】 (n) snow; (P)

How lucky of me, rain one day snow the next. Two things to note: First look at the kanji and compare it to rain. 雨 vs 雪 Same thing but it has a ヨ (well almost) at the bottom. Imagine that as the snow. The next thing to note is the phonical part, recognize it from any well known kuuderes? Yeah? Well, you should never forget this kanji now.
Definitions from Jdict
>> No. 321
File 128943844127.jpg - (140.68KB , 1280x720 , [電気]Heroman10.jpg )
321
Today's word
denki

電気 【でんき】 - electricity, electrical lighting

Notice how this kanji looks? I bet you do! It's 雨 + something new. In Remembering the Kanji, Heisig names the bottom primitive an eel. Just think of it as an electrical eel.

There's more to keep in mind. The phonic Denki has several other kanji again with very similar meanings:
電器 【でんき】 Appliances
電機 【でんき】 Machinery

It's kind of funny, but, both additional meanings could make great puns on heroman's special attack. If you ever see a 4koma and in the first panel is Joey doing his standard Heroman electrical attack command, and in the next panel Heroman is mixing brownies, you'll now get the joke.
>> No. 322
File 12894384894.jpg - (114.81KB , 1280x720 , [水着]MayoiNekoOverrun09.jpg )
322
Today's word
mizugi

水着 【みずぎ】 Swimsuit

Interesting fact, If you get wet in Japan without a swimsuit on you have a 50/50 chance of getting sick and dying. It's a little known fact that Japanese swimsuits are coated with powerful anti-microbes and and sealants to maintain body temperature. The US military actually has used Japanese swimsuits as a basis for underwear for soldiers. OK not really.
>> No. 323
File 128943850266.jpg - (97.40KB , 1280x720 , [お客さま]Working10.jpg )
323
Today's word
okyakusama

お客さま; お客様; 御客様 【おきゃくさま】 (n) (hon) guest; visitor; customer

Definitions from Jdict
>> No. 324
File 12894385356.jpg - (197.79KB , 1280x720 , [番長]HeartcatchPrecure18.jpg )
324
Today's word
bancho

番長 【ばんちょう】 (n) leader of a group of juvenile delinquents

If you notice on the screenshot they leave off the う, I am pretty confident that's a slang or they're presenting it phonically (hence the ~)

Also you should know this word pretty well if you've seen Cromartie high.
>> No. 325
>>324
Osaka Bancho
>> No. 326
File 128943858233.jpg - (94.41KB , 600x466 , omgwtfotl.jpg )
326
>>325
>> No. 327
>>326
Thanks for reminding me.

I forgot to comment that banchou doesn't just mean group leader, it's also translatable roughly into "bad ass."
>> No. 328
File 128943863053.jpg - (123.89KB , 1280x720 , [探偵]KON10.jpg )
328
Today's word
tantei

探偵 【たんてい】 (n,vs,adj-no) detective; sleuth; investigator; (P)
>> No. 329
File 128943895568.jpg - (45.25KB , 720x400 , [shin]GurrenLagann01.jpg )
329
Today's word
shin

信 【しん】 (adv,n) (1) honesty; fidelity; (2) trust; reliance; (3) (religious) faith; (ctr) (4) counter for received messages; (P)
>> No. 330
>>329
Doesn't "shin" mean new?
>> No. 331
>>330
Stop being mean. Doesn't mean mean the mathematical mean of two numbers? I'm just kidding, but you probably have the means to look it up.
>> No. 332
>>330

Yes, it does. However, 信, read as 'shin', does not. 新, read as 'shin', does.
>> No. 333
File 128943914530.jpg - (56.18KB , 1024x576 , [鼻]Clannad06.jpg )
333
Today's word
hana

鼻 【はな】 (n) nose;

I've always found it funny that 鼻(nose) and 花(flower) are pronounced the same way.
>> No. 334
File 128943916694.jpg - (35.26KB , 704x352 , [青い]PaleCocoon.jpg )
334
Today's word
aoi

青 【あおい】 - Blue
>> No. 335
>>334
I thought I heard them say "blue egg" (aoi tamago) and the subbers translated it to "Pale Cocoon", and you all said I was crazy!
>> No. 336
>>335
Both are said at different times.
>> No. 337
File 128943928280.jpg - (89.89KB , 1280x720 , [怪しい]kurenai03.jpg )
337
Today's word
ayashii

怪しい 【あやし】 - Suspicious

Gonna talk more about the anime that the word today― So I originally skipped on Kurenai because the OP put me off so bad. It's probably one of the tackiest OPs I've ever seen. Big mistake. The directing is some of the best I've ever seen in an anime. If you haven't seen it yet I highly recommend it.

Also just a side note, I realize the screenshot looks like QUALITY, but keep in mind everything is always in motion in this anime. It looks much better moving.
>> No. 338
File 128943930949.jpg - (104.35KB , 1280x720 , [不味い]kurenai03.jpg )
338
Today's word
mazui

不味い 【まずい】 Poor tasting, undesirable. It can refer to things besides food and taste but that is its primary use I believe.

不 is the important Kanji here. You will see it A LOT. It's a negative prefix and means bad most of the time.

Definitions from Jdict
>> No. 339
File 128943932326.jpg - (107.39KB , 848x480 , [都市]RailgunSpecial02.jpg )
339
Today's word
toshi

都市 【とし】 City, Town
>> No. 340
File 128943934073.jpg - (45.17KB , 640x480 , [蛇]IkkitousenXtremeXecutor08.jpg )
340
Today's word
hebi

蛇 【へび】 Snake
>> No. 342
//Copy note: Jokes on this guy.
//I've never been witty.

>>339
>>340
I miss your witty comments and fun facts about the words. ;_;

Don't give up, alt-three-san! がんばって下さい!
>> No. 343
>>339
I'm going to be an ass and again ask if you know what the difference is between 町 (まち) and 都市 (とし), which both supposedly mean town.
>> No. 344
>>343
As far as my knowledge goes, the difference between Toshi and Machi, is like the difference between city and town.
>> No. 345
File 128943954156.jpg - (109.78KB , 1024x576 , [道]Clannad18.jpg )
345
Today's word
michi

道 【みち】 Road, Path, Lane.

Something that continually manages to amaze me is how two completely parallel(well they used to be!) languages develop similar abstract word usage. 道 is one of these words. Just like the English word path, the Japanese word 道 carries many of the same nuances; by that I mean it can refer to abstract notions such as a moral path, or one's life's path.

Anyways, here's another tear jerking scene from Clanned. Just think about all the different meanings associated with what was going on in the scene if you remember.

Definitions from Jdict
>> No. 346
>>344
Thanks!
>> No. 347
File 128943958340.jpg - (102.23KB , 1280x720 , [脱ぎ]BGHKei12.jpg )
347
Today's word
nugi

脱ぎ 【ぬぎ】 Undress, Strip

Conveniently BGHK actually makes this kanji really easy to remember. Take a look at the censor mark, it's 兄 with horns. Now look at 脱, Just think of it as the BGHK demon from now on. Also keep in mind that even though 月 means month/moon, as a radical a lot of the time it it easy to remember it as flesh/body. So we've got body(月) next to a horned big brother(兄).
>> No. 348
File 128943961413.jpg - (77.75KB , 1024x576 , [意気阻喪]Clannad02.jpg )
348
Today's word
ikisosou

意気阻喪 【いきそそう】 Depressing

Clannad sure is depressing. 90
>> No. 349
File 128943964333.jpg - (71.33KB , 704x396 , [お腹が空く]Air(Movie).jpg )
349
Today's word
onaka ga suku


お腹が空く 【おなか が すく】 Empty stomach/Hungry

Today's word of the day is more of a phrase of the day. お腹(stomach)が(particle state of being) 空く(empty). Literally it's like asking if someone's stomach is empty. Remember the empty kanji(空), because it is used A LOT as a partner kanji and it usually carries the same meaning.
>> No. 350
File 128943965134.jpg - (64.06KB , 1024x576 , [空]Clannad14.jpg )
350
Today's word
sora

空 【そら】 Sky, Heavens

You should remember this Kanji from yesterday.
>> No. 351
>>350

So they use the same kanji for sky as they do for empty. Makes some sense, actually. But it's pronounced 'su' in suku and 'sora' there? I wonder who thought that would be a good idea when they were developing the written form of the language, huh?
>> No. 352
File 128943970926.jpg - (7.89KB , 209x260 , 2358.jpg )
352
>>351
It just gets crazy man.

空=sora(sky), kara(void), uro(hole), and kuu(Ask Haibane Renmei)


All of them have different meanings, Kuu being the most complex. I'm not even going to get into how many different ways you can pronounce this Kanji in names.
>> No. 353
File 128943972354.jpg - (37.27KB , 704x396 , [病気]Air(Movie).jpg )
353
Today's word
byouki

病気 【びょうき】 Illness, KEYaids

If you are moe and start coughing for no apparent reason, you WILL die.
>> No. 354
File 128943973230.jpg - (57.44KB , 720x480 , [ずっと]ClannadAfterStory12.jpg )
354
Today's word
zutto

【ずっと】 Forever

ずっと is probably the most dangerous word to say in anime. You're pretty much ensuring the opposite. ずっと一緒に is even more dangerous, it has a 99% kill rate.
>> No. 355
//Copy note: For anyone confused
//ずっと一緒に is zutto isshoni.
>>354

ずっと一緒に

zutto-itoguchi ni?

Forever until the end?

Google Translate says "Always together.", but I thought zutto isshoni would be more appropriate for saying "Always together."

Silly japanese, how am I ever going to wrap my head around it?
>> No. 356
File 128943987144.jpg - (95.11KB , 1280x720 , [小さい]Toradora02.jpg )
356
Today's word
chiisai

小さい 【ちいさい】 Small

Remember the extra い in the middle, for some reason a lot of people (read: me) forget that when learning this word.
>> No. 357
>>deleted post

Silly me.

Just goes to show how hard it will be to truly learn.
>> No. 358
I'm OCD, but just making sure, you guys realize it's isshoni not isshouni? Isshouni is a period of time. Isshoni is together.
>> No. 359
File 128943997357.jpg - (26.43KB , 704x400 , [一人]Natsume01.jpg )
359
Today's word
hitori

一人 【ひとり】 One Person, Alone

I'm sure most of you probably know that 一(one) can be pronounced "ichi", but it can also be pronounced "hito". The fun thing is 人(person)can also be pronounced "hito". In this case however it's pronounced "ri". Why? Because "ri" is the counter for people. Japanese use counters quite a lot, it's best to get used to them.

Edited at 25/6/2010(Fri)02:26:51
>> No. 360
File 128943999722.jpg - (187.72KB , 1280x720 , [二人]Durarara24.jpg )
360
Today's word
futari

二人 【ふたり】 two people, you two

You should be familiar with the counter for this from yesterday.
>> No. 361
//Copy note: I'm not sure what
//I'm responding to here anymore.
//Someone deleted their post.

>>Deleted post
飛んで(example: I'm flying) is the informal て-form verb conjugation of 飛ぶ(example: I fly)
Basically think of the て-form as describing something which is currently happening.

Here's a conjugation chart for the word:
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1W%C4%B7%A4%D6_v5b
>> No. 362
File 128944007646.jpg - (75.46KB , 848x480 , [象]KoihimeOtomeTairan08.jpg )
362
Today's word
zou

象 【ぞう】 Elephant

象 sounds kind of like "zoo", which makes it easier to remember.
>> No. 364
>>Deleted Post
>Isn't the て- form the verb connecting form?
Yes. You're correct, the whole phrase is "飛んでいる”. I'm sorry if omitting that confused you, a mistake on my part. As I've said I'm not really an authority on Japanese (Or anywhere near one), but I'll help when I can.

>Also, why is it in the song 「翼をください」 that it says 「飛んで行きたいよ」 which I suppose means "I want to fly and go", couldn't it just say 「飛んびたいよ」?
I don't know if that's possible. Did you mean 飛びたいよ not 飛んびたいよ? If you meant 飛びたいよ that still leaves out the "going" part of the song. Also, I think you're changing it from informal to polite.

>And why is 「行きたい」 yukitai, why not ikitai? 「行きました」 is ikimashita, why not yukimashita?
Good question. I'm not a good teacher though. All I can guess is it has to do with a similar exception to what happened with いい(良い). You can read about that here under "An annoying exception." http://www.guidetojapanese.org/adjectives.html

Anyways, as I've said before I'm still learning myself so please don't take my words as the final say on anything. Also, I'm not really concerned much with grammar myself at this point. I'm more trying to build my vocab at this point, so I'm not really that great with it to begin with.
>> No. 365
>>Deleted Post
The で(de) is used instead of て(te) because the verb is 飛ぶ(tobu). Verbs that end in ぶ、む、ぬ (bu, mu, nu) conjugate to a んで in their って forms.

As for your second question (it should technically be 飛びたい as >>716170 pointed out), that's just how Japanese is. It's much more natural for them to use verb phrases that combine 2 verbs like 飛んで行く than using just 飛ぶ, which might sound a little awkward. I don't think we do this in English, so a lot of beginners have a lot of trouble with this in speaking. The same applies for 盗んでいきました.

Lastly, there is no difference in meaning between いく and ゆく. Like the いい/よい、ゆく is the older version, and less commonly used. From what I've seen, it tends to have the connotation of being more antiquated/poetic.
>> No. 366
File 128944022946.jpg - (44.78KB , 311x396 , Clyclops.jpg )
366
>>365
Your text came out garbled on my screen.
>> No. 367
File 12894402609.jpg - (127.01KB , 1022x399 , 2010-06-27_125720.jpg )
367
>>366
Here.
>> No. 368
>>367
thanks
>> No. 369
File 128944028529.jpg - (59.32KB , 848x480 , [新聞]ShanaS03.jpg )
369
Today's word
shinbun

新聞 【しんぶん】 Newspaper

Check out the kanji, it's new and listen. So, it's basically a Japanese analog to to the word news. I find this fascinating.
>> No. 372
File 128944036866.jpg - (59.51KB , 640x480 , [百]Gintama01.jpg )
372
Today's word
hyaku

百 【ひゃく】 100

Some how, I've managed to do this for 100 day straight without a miss. Thanks for all the encouragement guys! I feel like I've learned quite a lot not only from doing this, but from all the discussion posts we've had in here as well.

Starting tomorrow I'm going to make a new thread as this one is beginning to take a bit too long to load.
>> No. 373
well i'm gonna save this for better days.
geat thread-project man; keep it up for the longer you want.
>> No. 374
///END COPY////
I'll copy thread two some other time.

Anyways here's a recap wordlist:
1 tasukete 助けて 【たすけて】
2 見たい mitai
3 make 負け 【まけ】
4 isshoni 一緒に 【いっしょに
5 fuku 服 【ふく】
6 oshiri お尻 【おしり】
7 sekai 世界 【せかい】
8 mochiron 勿論 【もちろん】
9 hontou 本当 【ほんとう(P); ほんと(ik)】
10 jugyou 授業 【じゅぎょう】
11 chikaku 近く 【ちかく】
12 omoi 重い 【おもい】
13 binbou 貧乏(P); 貧棒(oK) 【びんぼう】
14 heya 部屋 【へや】
15 shigoto 仕事 【しごと】
16 utau 歌う(P); 唄う(P); 謡う; 詠う 【うたう】
17 mijinko 微塵子 【みじんこ】
18 waki 脇(P); 腋; 掖; 傍; 側 【わき】
19 yasashii 優しい 【やさしいい】
20 yasashii 易しい 【やさしいい】
21 meshi 飯 【めし】
22 soba 側(P); 傍; 端 【そば(側; 傍)(P); そく(側); はた】
23 mune 胸 【むね】
24 kame 亀 (かめ)
25 shinpai 心配 【しんぱい】
26 buta 豚(ぶた)
27 okiru 起きる 【おきる】
27.1 ラック luck
28 wasureru 忘れる 【わすれる】
29 abunai 危ない 【あぶない】
30 tonde 飛んで 【とんで】
31 hazukashii 恥かしい
32 gohoubi ご褒美 【ごほうび】
33 ote お手 【おて】
34 semai 狭い
35 chiyuu 知友 【ちゆう】
36 nichiyoubi 日曜日 【にちようび】
37 nomi 飲み; 呑み 【のみ】
38 meganekko メガネっ娘
39 kami 髪 【かみ】
40 kuchi 口 【くち】
41 amai 甘い 【あまい】
42 shita 下 「した」
43 tatakai 戦い(P); 闘い 【たたかい】
44 atatakai 暖かい 【あたたかい】
45 seki 席 【せき】
46 baito バイト
47 takai 高い 【たかい】
48 urayamashii 羨ましい 【うらやましい】
49 kaasan 母さん 【かあさん】
50 dekiru 出来る(P); 出來る(oK) 【できる】
51 hanashite 放して 【はなして】
52 ueni 上に 【うえに】
53 mushuusei 無修正 【むしゅうせい】
54 kanpai 乾杯(P); 乾盃(oK) 【かんぱい】
55 yuusha 勇者 【ゆうしゃ; ゆうじゃ】
56 joudan 冗談(P); 笑談 【じょうだん】
57 yabun 夜分 【やぶん】
58 wakai 若い 【わかい】
59 kokoro 心 【こころ】
60 kibou 希望(P); 冀望 【きぼう】
61 warai 笑い(P); 咲い; 嗤い 【わらい】
62 tamago 卵 【たまご】
63 takusan 沢山 【たくさん】
64 utsukushii 美しい 【うつくしい】
65 asobi 遊び 【あそび】
66 saikyou 最強 【さいきょう】
67 kyoudai きょうだい
68 seifuku 制服 【せいふく】
69 ichiban 一番 【いちばん】
70 nakanaka 中中(P); 中々
71 ima 今 【いま】
72 bangohan 晩御飯; 晩ご飯 【ばんごはん】
73 ame 雨 【あめ】
74 yuki 雪 【ゆき】
75 denki 電気 【でんき】
76 mizugi 水着 【みずぎ】
77 okyakusama お客さま; お客様; 御客様 【おきゃくさま】
78 bancho 番長 【ばんちょう】
79 tantei 探偵 【たんてい】
80 shin 信 【しん】
81 hana 鼻 【はな】
82 aoi 青 【あおい】
84 ayashii 怪しい 【あやし】
85 mazui 不味い 【まずい】
86 toshi 都市 【とし】
87 hebi 蛇 【へび】
88 michi 道 【みち】
89 nugi 脱ぎ 【ぬぎ】
90 ikisosou 意気阻喪 【いきそそう】
91 onaka ga suku お腹が空く 【おなか が すく】
92 sora 空 【そら】
93 byouki 病気 【びょうき】
94 zutto 【ずっと】
95 chiisai 小さい
96 hitori 一人 【ひとり】
97 futari 二人 【ふたり】
98 zou 象 【ぞう】 
99 shinbun 新聞 【しんぶん】
100 hyaku 百 【ひゃく】
>> No. 375
File 128944211857.jpg - (142.41KB , 640x480 , 1261880290756.jpg )
375
>>374
Thanks man!

But the title of the OP is "Word fo the day (copy)".

It really bothers me. Delete this thread and do it again. Thanks in advance. (´∀`)
>> No. 380
>>375
No, that's correct. Its 'Word fo the day', as in fo' sho, knowamsayin?
>> No. 384
>>380

Sorry, I'm learning Ebonics in addition to Japanese. I must have slipped into it, my kurojin.
>> No. 457
>>384
Ebonics is my native tongue, but I'm getting rusty in SPEAKING it. I can understand it pretty well, due to constant usage of the dislect.

Delete post []
Password  
Report post
Reason  


-  [WT]  [Home] [Manage]

- Tohno-chan took 0.06 seconds to load -

[ an / ma / mai / ns ] [ foe / vg / vn ] [ cr / fig / mp3 / mt / ot / pic / so / fb ] [ ddl / irc ] [ home ]