Subject   (new thread)
BB Code
File URL
Password  (for post and file deletion)
  • Supported file types are: ASS, GIF, JPEG, JPG, PNG, TORRENT
  • Maximum file size allowed is 10000 KB.
  • Images greater than 260x260 pixels will be thumbnailed.
  • Currently 34 unique user posts.
  • board catalog

File 149240250728.jpg - (136.69KB , 1280x720 , [Leopard-Raws] Frame Arms Girl - 01 RAW (MX 1280x7.jpg )
1 No. 1 hide watch expand quickreply [Reply] [Edit] [Last 50 posts]
So I decided to Resub the first ep of Frame Arms Girl. This is my first time subbing anything so bear with me and don't be afraid to lemme know how much I screwed up.
92 posts and 43 images omitted. Click Reply to view.
>> No. 122 [Edit]
>09:34 - "A public bath! a battle?!
"A public bath! A battle?!
>10:47 - "see? see?"
"See? See?"
>11:04 - "but we cannot enter these "bathtubs.""
Period goes after quotation marks.
>11:14 - "N-Nie!"
Nie? Maybe "N-no!"? No clue if intended or not.
>11:40 - "Nah! With your genious Base-sama here, you can leave it to me."
>> No. 123 [Edit]
>>11:14 - "N-Nie!"
Must have missed that one from the polish subs.
>> No. 125 [Edit]
File [TC]_Frame_Arms_Girl_-_11_[720p]_QC1.ass - (31.77KB )


11:58 "Tachikawa bathhouse" -> "Tachikawa Bathhouse"
16:54 "Duran-flavored" -> "Durian-flavored"
>> No. 126 [Edit]
File [TC]_Frame_Arms_Girl_-_11_(MX_1280x720_x264_AAC)_m.torrent - (17.08KB , [TC] Frame Arms Girl - 11 (MX 1280x720 x264 AAC)_m.torrent )

[TC] Frame Arms Girl - 11 (MX 1280x720 x264 AAC).mkv


File 149316405786.jpg - (121.13KB , 1280x720 , [Leopard-Raws] Jewelpet Sunshine - 06 RAW (TX 1280.jpg )
50 No. 50 hide watch quickreply [Reply] [Edit]
Hello, so I'm toying with the idea of working on finishing subs for Jewelpet Sunshine, because it's a really funny and enjoyable show. There are 52 episodes in total, but Ayako did episodes 1 - 16, and Paca has done episodes 17 - 28.

Although Paca hasn't technically dropped it, they average an episode every couple months or so, so I was wondering if anyone here would be interested in working on it with me. Although it is a children's show, my Japanese is poor, so translation is slow-going. So, if there's anyone who is willing to make themselves available to me for question answering regarding translation, I'd appreciate it if you contacted me at #tohno-chan on rizon, or here

Post edited on 25th Apr 2017, 4:49pm

No. 31 hide watch expand quickreply [Reply] [Edit]
Hi guys, Ive seen that you have published timmed soft subs. I have done already 2nd and 3rd episode and im doing it every week. So if you want I can share with you however its done in Polish but im translating from this ugly yellow subs. Let me know if you are interested in.
1 post omitted. Click Reply to view.
>> No. 35 [Edit]
Ok, so please give me an email. Ill send you whole pack with subs and fonts. Sorry for inconvenience but itll make things easier for me to cnotact you in the future.
>> No. 36 [Edit]
Sure, you can hit me up at
>> No. 37 [Edit]
I have sent you an email. Let me know if you received it or not. Thx.
>> No. 38 [Edit]
I got it and sent a reply. Thanks a bunch for reaching out to us and doing this.

View catalog

Delete post []
Report post
Previous [0] Next

[Home] [Manage]

[ an / foe / ma / mp3 / vg / vn ] [ cr / fig / navi ] [ $ / mai / mt / ot / so / tat / txt / 日本 ] [ arc / ddl / fb / irc / lh / lol / ns / pic / sub ] [ home ]